Hier le ciel était couvert et l'éclat de la floraison des fleurs blanches des aubépines et des épines noires n'est pas aussi brillant que lorsque que le ciel est bleu, mais cela dure peu de jours et je voulais quelques photos, sur le chemin de Port Pouldon.
Yesterday the sky was overcast and the brightness of hawthorn and blackthorn white flowers is not as white as when the sky is blue, but it lasts in a few days and I wanted some photos on the way to Port Pouldon.
Malgré cela, je n'ai pu faire de photos correctes des dernières céramiques, trop de soleil cette fois-ci, ou je ne m'y prends pas au bon moment. Deux appliques ont trouvé une place au mur, photos de jour et de nuit sans flash.
Despite the lack of sun, I could not make good pictures of the recent potteries, too much sun this time, or I was not there at the right moment. Two sconces have found a place on the wall, pictures of the day and night without flash.
Cette dernière pièce assez fine a fléchi à la cuisson, et je l'ai donc accrochée à l'envers, ce n'était pas vraiment l'option du départ et je vais probablement recommencer en surveillant la température du four, mais j'aime assez l'effet "méduse".
This last piece quite fine fell on itself in the firing, and so I hung it upside down, it was not really the first option and I'll probably built another one by monitoring the firing temperature, though I like the 'jellyfish effect'.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire